不以物喜 不以己悲英文翻译(不以物喜不以己悲英语经典翻译)

日期:10-23

大家好,下面有一个小编分享给大家。很多人还不知道这一点。下面详细解释一下。现在让我们来看看!

不喜欢的东西也不要为自己难过。

翻译:不要因为外来事物的好坏和自己的得失而感到高兴和沮丧。
出自北宋文学家范仲淹的名著《杨玉娥·娄机》:“不喜物,不自怜。如果你住在寺庙的高处,你会担心寺庙里的人;若远在江湖,则忧君。”
白话翻译:(是因为)我们不是因为外在的东西或者自己的得失而快乐或者悲伤。在朝廷为官,忧民;如果你不是朝廷的官员,而是在偏僻的江湖中间,你会为君主担忧。
说明古代仁人(古代品德高尚的人)胸怀深远,心胸开阔。这句话用的是互文修辞。



延伸信息:
感受

人生有起有落,也有起有落。在顺境面前,我们要感恩,在逆境面前,我们要学会善用。
无论面对失败还是成功,都要保持一种不变的淡然态度,不要因为一时的成功或失败而妄自菲薄,始终保持一种豁达的淡然态度。不要为外界的好事而心花怒放,不要为自己的不幸而沮丧,要坚持自己的原则,不受外界的影响。

不喜欢的东西,不要难过。翻译

不以物喜,不以己悲。出自北宋文学家范仲淹的名著《杨玉娥·娄机》,意思是不要因为外物的好坏和自己的得失而高兴或悲伤。说明古代仁人(古代品德高尚的人)胸怀深远,心胸开阔。

不以物喜,不以己悲。翻译成现代汉语是什么?

我不为外界事物的变化而高兴,也不为自己的经历而悲伤。即物是人非,内心感受不受外界影响。

不喜欢的东西也不要为自己难过。

不因为事情的好坏而开心,不因为自己的得失而难过。

“不喜欢的东西,不要委屈自己”是英文吗?怎么翻译?

最贴切的词是保持平和的心态。
但是我建议不要翻译,因为不太合适。
接触外国人,感觉目前没有一个人有这个觉悟水平。更别说外国人了,他们的价值观和我们相差甚远...况且“不以物喜,不以己悲”只属于范仲淹。

以上解释了不喜欢事物不为自己难过的英文翻译(经典的不喜欢事物不为自己难过的英文翻译)。这篇文章已经分享到这里了,希望能帮到大家。如果信息有误,请联系边肖进行更正。

标签: 英语

0.043179s